Jednorožec se
vrací na místo činu. Venku bylo šedo, chladno a občas trochu pršelo. Parkoviště
P+R Zeeburg vypadalo stejně holandsky, jako když jsem na něm před dvěma měsíci
přistála já. Naštěstí jsou koráby Student Agency pozitivně žluté. A naštěstí
nosí někteří klaunský nos.
nepatřičně pozitivní autobus |
ďábelský stroj uprostřed fotografie: ovesná vločka |
Jednorožec se
vrací na místo činu. Moře. Tentokrát jsem se sice nekoupala a neměla v pekárně jablečný
koláč, ale zato jsem se projela dunami a provozovala piknik na
pláži. Pravda, nebylo nás pět, ale zato jsme měli kloboučky, frkačky, obložené
chleby a českou báječnou pudinkovou bábovku. A protože jsme stále byli v Holandsku,
tak foukalo, což v kombinaci s pláží vedlo k:
·
ošlehání
větrem
·
pískové
bábovce
·
broušení
zubů
·
pozorování
draků
·
létajícím
kloboučkům
·
nezapálitelným
svíčkám
·
snaze
„piknikové deky“ vzít roha
půlka Limburského jablečného koláče s hořícími svíčkami, které barevně ladí s talířkem a židlí |
Jednorožec se vrací
na místo činu. Amsterdam. Občas není špatné pochlubit se centrem. Tradiční
body programu jako hranolky s oorlog, bloudění městem a pár nezbytných
památek, jsem obohatila o přejetí autokarem v přístavu, vegetariánský
hamburger u McDonalds (samoobjednávací systém inbegrepen), znavené civění na fontánu před Rijksmuzeem a návrat
domů v lijáku.
přístav |
Počasí nám velmi dlouho přálo. |
ta budova, co je u ní fontána (Rijksmuzeum) |
Nejdřív pršelo, když jsme byli v průchodu. A potom začalo lít. |
Jednorožec se
vrací na místo činu. Škola. Už od čtvrtka jsem tam nebyla, takže nezbylo než se
tam v úterý opět vydat. K pozitivnímu naladění přispěla zejména
skutečnost, že obě mé jazykovědné učebnice jsou v angličtině. Co víc si
může nederlandista v Nizozemsku přát? Naštěstí to zatím vypadá, že je
snazší porozumět lingvistické angličtině než té literární. Sice si stále
myslím, že učit se tímto způsobem nizozemskou syntaxis je podivné, ale zato mám slušný přehled o druzích anglických
auxiliary verbs a pojem affix-hop se mi také moc líbí. Vyučují syntaxe má mé
sympatie a zatím jsem i ráda, že nás má na cvičení v rámci druhého
předmětu.
nejdrsnější pozitivní motivace |
Ve středu jsem
měla pro jistotu volno, takže jsem zbytek úterý strávila snahou nacpat kromě
syntaxe do hlavy ještě trochu informací o NAP (standartní amsterdamská výška) v rámci dle svých webových stránek fascinující expozice. Jodizované
vločky byly nejprve vypuštěny na celý den do města, což vedlo k jeho důkladnému
prozkoumání a skutečnosti, že dorazili před budovu radnice včas, na rozdíl ode mě, která
vylezla z metra špatným východem a následně se ještě kousek prošla
pěšky, aby si zvykla na chůzi, která ji bude provázet až do pondělí, kdy jí v opravně
slíbili vrátit kolo s novou duší a tím zbytkem. Protože jsem už někdy
kupovala kolo, tak jsem samozřejmě při koupi zkontrolovala stav pneumatik (totálně
sjeté).
V budově radnice
jsem si nicméně odbyla kulturní okénko a za 1€ jsem místo dvou návštěv
zamlžovacích toalet u Rijksmuzea obdržela:
·
pohled
na výšku vody během povodní 1953 (v českém překladu kniha Utonulá od M. de Moor)
·
10
minut videa o způsobech měření nadmořské výšky na suchu (díra v zemi inbegrepen)
·
4
minuty nahrávky o prvotním měření
·
3
minuty nahrávky vyprávění inženýra Lelyho
·
množství
3D obrázků vody v Nizozemsku
·
možnost
podívat se skrz ten žlutý měřičský nástroj
· prohlídku mnoha druhů měřidel
Večer nastal
čas na srážku s realitou. Ani Nizozemí není ráj, což se mi potvrdilo při
snaze koupit v eshopu NS (Nizozemské dráhy, Nederlandse spoorwegen) zvýhodněné lístky na vlak a autobus směr
Eindhoven. Ztroskotala jsem na platební metodě. Jediná možná byla iDeal, což
vyžaduje vlastnictví účtu v nizozemské bance. Takže nic. Chtělo by to spřátelit se s nějakými Nizozemci. V pauze mezi čtením anglických
bichlí.
Po úspěšném vypravení
hostů směr Tsjechië jsem si počkala
na tramvaj s intervalem dvě a patnáct minut, načež jsem si ještě dalších dvacet minut do
osmi počkala na otevření obchodu (protože mléko ) a následně se amod
šťastně pustila do úklidu. Nejhorší totiž na hostech je, že po sobě nechají hromadu
věcí, kterou nemám kam dát. Brašny na kolo, spacák, nafukovací matrace, osm
krabiček mátového čaje a patero silonek hledá domov.
stav plantáží |
příprava na přesazování |
hrášek přesazen (tyčka na popínání bude epesní, jen musí hrášek ještě trochu porůst) |
Zbytek tekstu
by si zasloužil být napsán anglicky s každou větou nakreslenou do stromové
struktury a proložený českým jadrným slovníkem a la Pohlreich. Také by byl
zasypán hlínou z mé zahradnické zábavy. Nikdo ji nehodnotí a nikdo mě z ní
nezkouší, přesazuji rostlinky poklidně, intuitivně a v případě fenyklu
záměrně špatně. Protože kýbl zeminy.
Žádné komentáře:
Okomentovat